手机浏览器扫描二维码访问
严凯笑了:“勤能补拙是这么用的吗?”
“反正就是这个意?思啦。”
根据刚才?签定的合作协议,由诚意?文化挑选负责将游戏本地化的该国翻译机构,乐游原负责验收本地化的成果。
项目组要将本地化团队翻译出来?的词句放在?游戏里。
市场部?这边也要配合修改。
比如英语版本里不能出现“十三月一号,星期八”。
比如韩语版本里那些诗意?缠绵,弯弯绕绕的表达都得换成打直球,中式和日?式的阴阳怪气,普通韩国人会?看?不懂。
各种中式特?色的语言,都得这么信达雅地翻译过去。
很快,各种反馈就来?了,该修的修,该改的改。
路菲菲这边收到了一个台版的修改需求。
《永恒之心》马上就要推出的夏日?活动,名字叫“清幽荷香”。
台方本地化公司说:“我们这里,没有“荷”这个说法的,都用“莲”,海报上的字要尽快修改,再给到我们哦。”
不止是海报要改,所有涉及到的物料都得改。
虽然是电子版,但也实在?是一个大工程。
路菲菲说肯定有这个字的,不改了。
对方较上劲了:“路小姐,你是大陆人,对我们这边的文化习俗不是很了解,没有关系,我可以帮助到你,但是你也要相信我的专业水准才?可以。”
这路菲菲就不服了,她确定自己绝对看?到过“荷”这个字,想了半天,终于想起是在?哪里看?到了。
她将霹雳布袋戏论?坛“倚云听风”打开,将一个角色的名字截图发给对方,角色的名字叫——月吟荷。
对方马上话锋一转:“原来?路小姐也看?霹雳哦。”
路菲菲:“不用改了吧?”
“不用不用,这个字确实不太常用,我一时没想起来?。”
这边的问题刚处理完,日?本那边的本地化公司又出问题了,还是“荷”。
这次的原因是在?日?本的文化里,荷花是供给死者的,看?着就感觉很丧气,不讨喜。
路菲菲记得读书时,确实看?过这个案例,说莲花味精就因为“莲花”两个字,出口?日?本的时候,生意?很差。
她二话没说,马上以“水生植物”“夏季开花”为关键词,锁定了“香蒲”。
夜晚穿到异世界卖烤肠+番外 (综同人)综 完美替身+番外 (综漫同人)女神天下 大唐:皇上居然造反了? (综漫同人)一尊风月+番外 穿进异世后走上人生巅峰了 (综同人)一念一穿+番外 重回少年,孩子她妈成了女总裁 偷听我心声后,全家都想逆天改命 盗墓:惊!我竟成了汪家人 聊斋:胡仙传 我和女友在末世相互带飞 超级空间:替嫁千金她是真系统 重生少女时代+番外 帝王之母(穿书) 重生带着任意门 豪门女配,发疯爆红 全位面都跪求反派女主做个人 吞神至尊 八零致富从做彩灯开始
关于偏执墨少的掌中娇高冷老公不听话怎么办?当然是一哄二扑三亲亲!前世,她被渣男贱女蛊惑,死的凄惨。重活一世,她不光要报仇雪恨,更要抱紧老公的大粗腿,在他的怀里撒娇,在他的心上撒野!世人皆知他俊美矜贵,杀伐果断,无情狠戾。却只有她知他的腹黑妖孽,偏执也温柔。宝贝,只要你笑,我这颗心都可以给你,但你要是对他们笑我就亲手把他们的心都挖给你。...
热血战斗,保家卫国,誓死守护,傲骨无双铸军魂!如果您喜欢抗战之英雄血,别忘记分享给朋友...
二十一世纪新灵魂,一朝穿越成花痴得近乎废物的王妃?!原身只能眼睁睁的看着自己的老公和姐姐搞暧昧,却被自己的姐姐推落了荷花池,一命呜呼,醒来之后的废物王妃却是她。智斗小三姐姐,恶整出轨老...
呐,说话要凭良心!我一个太监,怎么可能和皇后妃子宫女有私情呢?还有,我一个太监,怎么可能是什么大宗师呢?清正司内廷卫圣学会墨者行会,还有那些化外高手怎么可能都会听我的呢?好吧,就算这些都是真的,可我一个太监,能有什么坏心思?PS异世界架空,有人有妖,有剑修有百家,骚操作修炼,依旧轻松向...
注本书不属于快节奏的爽文类型,是属于尽可能在轻松欢乐的剧情中,以种田经营类类形式,展现出一个被主角影响后的世界。在山村里,叶虫鸣过着悠闲快乐的生活。暗地里,他用着怪物之身在外面四处搅风搅雨。因为他,万千男儿为了捕捉‘触手怪’,而在大海上拼搏奋斗。因为他,无数冒险者以及女权斗士们,进入了被凶残怪物掌控的神奇国度。叶虫鸣每次的计划,都会明确其发展方向。但是局势的变化总会出现意外,最终演变成了荒诞的剧情作品风格轻松搞笑,适于吐槽。如果您喜欢山村里的世界怪物,别忘记分享给朋友...
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索!道之所在,虽万千人逆之,吾往矣!...